domingo, 23 de noviembre de 2014

Don Juan Tenorio. Versión zombie.

ACTO III. Escena II.

        Don Luis y doña Ana a través de la ventana.

Ana. ¿Quién va?


Luis. ¿Doña Ana? ¿Zombie? ¡Atrás!


Ana. ¡Don Luís! En efecto, zombie. ¿Por la ventana llamas?


Luis. Doña Ana, no me muerda, no quiero ser un zombie vulgar de esos.


Ana. ¿Teme ir por la calle con las ropas rotas y que huyan las gentes de usted? Va a ser un personaje muy respetado.


Luis. No me consuela, Anita, tengo una reputación que mantener, y muy a mi pesar… (Don Luis tomando una estaca y un diente de ajo acercándoselo a doña Ana).


Ana. (Apartándose). Calma, calma. No temas, que yo te amo, además, (tomando el diente de ajo), no soy una vampiresa.


Luis. No sé Anita, no lo entiendes.


Ana. La boda zombie del año está al caer. Pensé que podíamos ir los dos juntos, los dos zombies.


Luis. Ay, ay. Suena tentador pero no quiero ser un zombie a pesar de todo. Encima vais hechos un cuadro.


Ana. ¿Ah, sí? Pues toma.
(Ana se abalanza hacia Luis y lo muerde) Quiero que seamos una pareja zombie, jopé.


Luis. No puedo permitirlo. Tengo las ropas rotas, estoy hecho un desastre. Se me salen los ojos, la dentadura la he perdido casi por completo y tengo pinta de lunático en general.

Tengo apetito de humanos, que se prepare doña Inés...


No he querido decir eso, ay, te odio Anita.

1 comentario:

  1. Ay, Mar, te pasa como a tantos otros, a los que les ha terminado quedando un texto extraño, apático, poco congruente, inverosímil, raro en definitivas y en pocas letras. Pero bueno, lo que me interesa es que está bien.

    Lamentablemente, en tu caso no puedo aplicar la reducción por ortografía en el parcial. ¿Por qué? Porque cometes dos deslices:

    a) Escribes "Luís", con tilde, ¿¿¿por qué???, cuando es una palabra monosílaba y, por eso mismo, no debe llevarla. Espero que Luis Recio no te lea.

    b) En dos ocasiones empleas un vocativo y no lo separas adecuadamente con comas. Recuerda que el vocativo es la parte de la oración en la que te diriges directamente a tu interlocutor. Lo haces en "te odio Anita", donde deberías haber puntuado "te odio, (COMA) Anita", y en "No sé Anita", que también debería ser "No sé, (COMA) Anita".

    Creo que puedes redactar de forma impecable, Mar, así que te animo en que la carta al director des el do de pecho, que puedes.

    ResponderEliminar